Al Azar

27.12.10

The world’s beauty is in soap bubbles, little specks of dust, galaxy shards, tiny things swept under the rugs that we stomp on day after day because we’re too busy to notice small treasures. That’s what I hate about life. That even when I’m not busy, I’m busy. The busy ghost presses his hands into my back and pushes me one way or the other to do this or that. I want to stop to see, to think, to breathe. I want to put my ear to the soil and listen for the ants. I want to daydream, fly a kite, run my hands through thick, green grass. But there’s so much noise. So much pushing. I enjoy hearing nothing but the tick-tock of the clock. That and the sound of my heart, which tells me that, yes, I am still alive.

25.12.10

Voy a tu cuerpo que es
la llave de mis pasiones bajas
de mis emociones altas
de mis remolinos de
delirios.

24.12.10

FRANCISCANOS DOMINICOS MERCEDARIOS

Todas las olas se abren en flor
se acurrucan en pétalos,
entre perspectivas secretas
rompen en mares de néctar.

19.12.10

--si sale algo de mi boca 
es un vomito, es un escupitajo o un insulto 
si sale algo de mis dedos
es un arrancar o un desmenuzar
si sale algo de mis pies 
es una patada
si sale algo de mi pecho
es un laberinto sin ángulos--

16.12.10

Se acerca a dos materias;
empuja suavemente el negro
lápiz hacia el papel. Nada más.
La cohesión del grafito es atraída
entonces a la adhesión por el
papel inmaculado. Se despierta al papel
de su sueño de candor, se le despierta
de su blanca pesadilla. ¿A qué distancia
empieza la atracción mutua, íntima,
del negro y del blanco?


(El derecho de soñar//Gaston Bachelard)

12.12.10



Aquí mis juguetes,
mis mantas, los sonajeros y
los cuentos que adormecen.
Aquí la gruta y mi casa;
aquí nace mi infancia.
Del eco profundo, las risas.
De los minerales, la comida.
Del calor, es este vientre rocoso
el reverso del fuego.



/en el interior de la gruta el fuego es negro.

Nigrum nigrius nigro




A lo lejos del ser,
su color es vació,
o mas bien es la coloración
activada. Emana de si
las sustancias profundas
y en consecuencia oscuras.
Otras vueltas en circulo marean al
cuervo
que es negro
que es negro
por sus comidas cadavéricas.

11.12.10

Por las orillas de un rio
blanquecino, lechoso y espeso;
el  reverso revela el rio bajo el rio 
negro y ardiente.
Doblemente espeso y sombrío
el rio por  las noches
es leche para las cabras nocturnas.

TRATADO ESPECULATIVO DE LAS IMAGENES EN NEGRURA

Los múltiples abismos
y lo múltiples en todo.

(pozos, grutras y el ojo
naciente del interior)

/los signos abiertos
de la devoción y la devoracion.

8.12.10


De un soplo del viento
en una sacudidas de las tormentas.
(huracanadas mordeduras
esgriman la tierra negra
la tierra voladora)

7.12.10





Hambre, no tanta hambre,
sed, no tanta sed,
noche, y apenas la reconozco.

6.12.10

La noche era dos veces
ébano
y las ramas, dibujo de los rayos
y las raíces, dibujo de las serpientes.

5.12.10


La sabana de abajo es blanca.
La de arriba, celeste.
Limpias y almidonadas
crujen y susurran
bajo el peso de mi cuerpo.
Son sábanas recién puestas
vírgenes y castas.
Al pie de la cama ,
enrolladas y pecaminosas,
las sábanas de ayer
dejarán en la tintorería
todos los besos
y suspiros
que se nos cayeron
de la piel.


/Laragione
nºxvi
para cogernos fuerte o despacio

24.11.10







La actividad química en numerosos puntos
la información jamás trasferida en el sentido inverso
la electrofisiología moderna
la extrañeza del universo
la maquina traductora
y la traducción propiamente dicha
la emancipación total de la realidad
y el amor tuyo que es el pájaro
que me ha vendido el rubí del espacio

MANIFIESTO

 



Para comenzarnos en la 
punta de los dedos 
para terminarnos en la cama, 
para besarnos intensos
y borranos del mapa,
para bordar nuestros cuerpos
y enrollarnos en sabanas.

14.11.10




Las vueltas en cipreses
una vida en jardines.

****

El viento fresco entra
por la ventana.
En la casa de mis recuerdo
invento al viento entero.



Excerpts from the book of Tura



Los ojos inyectados en miel
y el enjambre de abejas
detrás de ti, serpenteando
en las orejas,
serpenteando
en burlas sordas.




Excerpts from the book of Tura.







No hay sulfuro alquímico
mas pesado que
la noche  hechizada.





Excerpts from the book of Tura.

6.11.10

 


Las cosas apretadas:
tres sueños largos 
aves, lunas, noches.
La aspereza de los bordes.


/Caminos de alamedas,
noches de sueños fatales.

2.11.10

- ¿Qué es eso?
- ¿Qué?
- "Parafernalia." ¿Es una hierba perfumada? ¿Es un rosario?
- No, tampoco. Es un término legal para la propiedad
personal de una mujer casada.
Pero en inglés, la palabra "parafernalia"
Tiene un más amplio significado.
Se refiere a cualquier atavío,
pertenencias, artículo personal,
incluso los útiles de pesca. o los de coser.

31.10.10

En la antesala
de la Cámara Tipográfica, 
Dosueños debatía el poder
del robo involuntario,
del hurto por fuerza mayor.
Por algún motivo
siempre terminaba
en discursos sobre las pulsiones
del los espíritus nobles.
Nunca entendí de que hablaba.







en el fondo exacto solo
el pájaro vive
en el árbol
despertar con la intima sensación de haberte sentido,
un sueño, sabanas replegadas.

27.10.10

25.10.10

La pared de vidrio,
la obra maestra del escarabajo,
la obra al azar,
la hora poco temprana,
la ley de gravedad,
la razón de los animales,
la distancia y el total desconocimiento
de los lugares a recorrer,
la mas completa oscuridad
durante un minuto,
la mesa llena de invitados,
la narcolepsia todo el tiempo,
las palabras que emiten sonidos por la nariz,
la noche sobre toda botánica,
las grandes alucinaciones que acompañan a la embriaguez de las religiones,
y el amor tuyo que es todo lo que me rodea y que hoy 
se asemeja a un gran dibujo de Andre Masson.

21.10.10

Y la raíz horrenda y semejante a las serpientes
hace en la oscuridad sombrías emboscadas.
(Victor Hugo, Dieu, p. 86)
En algunos rincones
del desván encontré
sombras vivas
que se mueren.
(Pierre Reverdy,
plupart du temps.
p. 86.)
Las alas en un laberinto
las hadas en un laberinto
lanzadas en el laberinto
enlazadas al laberinto.

15.10.10


Las piernas abiertas

y el canto del viento,

el viento de las bahías.

Un silbido, y Dosueños entra
por todas las ventanas.
Frente a mi, recita:
El reposo del viento me invita
a entrar en la colmena.
Gritado y dicho eso,
un grupo de comunitas armados
entran por la ventana. Gentilmente
se presentan haciéndose llamar,
conspiradores del hilozoísmo.

13.10.10

Je voudrais être comme
l'araignée qui tire de son ventre
tous les fils de son oeuvre.
L'abeille m'est odieuse et le
miel est pour moi le produit d'un vol.**
Papini, Un homme fini


**"Quisiera ser como la araña que extrae de su vientre todos los hilos de su obra. La abeja me resulta odiosa y la miel es para mí el producto de un robo."

9.10.10

LOS BESOS, PARA DARTELOS, MI BOCA PARA TU BOCA.

La síntesis de las imágenes,
la gruta en un sueño concentrado,
la esponja petrificada,
la trama del relato,
la vida reptil y terrestre,
la confianza que tiene un escritor,
la tierra mas oscura,
la eternidad de todo anillo,
la realidad aquí toda nocturna,
las escamas que constituyen un reptil-pescado,
la boca abierta,
y el amor tuyo que es la voluntad de colorear,
de teñir a todo lo largo de las transmutaciones alquímicas.

2.10.10

nadie presta atención 
a mirar estas alturas,
la confunden entre 
los empalmes de la oscuridad.
mis alas de mirlo ahora 
son escamas de víbora,
nudos en las ramas.

las avispas de colmena
los pájaros de nido 
las víboras de frutos
el frío de primavera
el árbol en mis sueños
el frío y el calor de mis sueños.

(noche)

la vida en un árbol.

el viento rompe lo huecos
y solo la bóveda parece inquietarse.
dentro, solo miro el suelo,
austero y bondadoso.

Si vieran mis alas de mirlo.

(tarde)

La vida en un árbol
completamente lucido,
salto de rama en rama,
me deslizo, intrépido.
guardo todas las plumas
de las aves que devoró
cuando tocan la bóveda.

(mediodía)

la vida en un árbol.

1.10.10


despierto mecido en una rama,
la luz apenas entra,
y algunos rayo juegan
a perderse entre hojas.
da igual,
aves organizan
silbidos o pitidos,
da igual

(por la mañana)

la vida en un árbol

30.9.10


convertidos en el reptiles 
transformados plácidamente
en alguna variedad de serpiente,
trepan el árbol mas alto del patio trasero.
otro intento, 
convertidos placidamente en 
reptiles, ahora con esfuerzo, desmedido,
mutan en aves, pequeñas, simples.
les pierdo de vista, creo que llegan a una colina
pequeña, simple. 

les pierdo de vista.

Montréal 1976

 

todo el hambre
para comer
para masticas los huesos
para que llegue a mi boca.
lo destroce, lo mastique.
para: adoptar rápidamente todas
las apariencias de las hojas impresas.

27.9.10

Acá vienen las horas para llevarme,
para dormirme, para descansar,
aunque duerma con nudos en todo el
cuerpo.
Aunque ojos me acechen por las noches,
y tenga que taparme con todas las frazadas.
Ocultarme de los fantasmas, invitarlos
a que me vean dormir.
Todavía no los vi.
pero se donde moran; en el comedor,
entre libros, en el umbral donde van a esperar,
a que pase distraído, para saltar sobre mi.

Inevitables.

En mi cama, haciendo ruido, moviendo los resortes
sacudiendo las sabanas.


Qué es lo peor?
Conocernos al punto de
saber lastimarnos.
Va trepando por los tejido
armados, por las grietas
de mi cuerpo, en las cabidades
que me invento.

-En que piensas?
-En nada.

20.9.10

Mañana: tejeras  los hilos violentos
para soplar el cáñamo desnudo,
velaras el poder en sombras.

/La revelación de lo oscuro,
el fin entorpecido.

12.9.10

Ven, que puedo enterrar todo con mis manos
cavar con mis uñas, moldear con mis brazos
hacer una fosa con el aliento, y mantener sus
paredes con la saliva.

Dos días después.

Ya tengo todo listo, el cofre de tus cartas,
el umbral donde te beso, entre el
pasillo y la habitación de mi casa.

11.9.10







Te amo con la sonrisa que
soles hacerme despertar.

9.9.10






Hoy seguro que vienen tus manos
para darme de comer.
Carbón y brasas ardientes,
tal vez una porción del fuego
robado de Prometeo.

/Ruido salvaje.
Barabay y sus sueños complejos.

8.9.10

MANIFIESTO

Si besara tus labios 
con el ímpetu de las hojas 
al moverse por la brisa,
me taparía de ella,
formaría la túnica que siempre
armo, cuando tu boca no me toca.

5.9.10













Si la nave espacial en la que nadamos
es mi cama, entonces es mi cama.

4.9.10

Sleep is my lover now, my forgetting, my opiate, my oblivion.
 
-Audrey Niffenegger
 



Her eyes were like bay windows that opened into a dark deciduous forest.
She had lost herself in another one too many times.
Her greasy hair, the stench of cigarettes and filthy men. 
The slope of her tired neck, swollen with marks of lust, intricate with pain and pleasure.

1.9.10

Viento o muerte.




Viento viento viento ven a mi.

30.8.10

MANIFIESTO

 




A la doma, quinientos metros.
Todas las palabras serán anatemas.

29.8.10

MANIFIESTO




Con una mascara de gato
asalto tu casa.

MANIFIESTO






Para respirar el aire en los pulmones
para respirar el aire en los pulmones
mientras se bucea.
Para atar todo con alambre
para atar todo con alambre 
mientras se caen los pulmones.

27.8.10

André Breton (1896-1966)

Antologia (1913-1966)

16.8.10

Alphonse Daudet (1840-1897)


Cartas desde mi molino

Sławomir Mrożek (1930- )


Mi lucha

Guillaume Apollinaire (1880-1918)


El Heresiarca y Cía.

Jean-Paul Sartre (1905-1980)

Nekrasof // Kean

Alejandro Jodorowsky (1929- )


Psicomagia

 Recuerdo exacto el día que oí
el nombre Jodorowsky por primera vez.
Imagenes extrañas con pequeños fragmentos
de La Montaña Sagrada; deje lo que hacia y
escribí su nombre, con errores. En mi mente tenia
la palabra psicomagia. A la semana compre el libro
y deje de ir al psicólogo.

Libro iniciatico, lleno de pequeñas reflexiones, 
pensamientos orientales, traducidos a un 
mundo cristinano. Libro por el cual entendi
que las enfermedades son el apendices de metaforas.

Alejandro Jodorowsky (1929- )

Alejandro Jodorowsky (1929- )


La danza de la realidad

La visión de una vida, las
manifestaciones mínimas que se 
gestan en la infancia, y un libro hecho 
de recuerdos que se arremolinan 
para lograr escapar de los círculos.
Las influencias del arte, el arte transformado 
en medicina.

La influencia de los libros de Alejandro
Jodorowsky me han moldeado en 
arcilla.

Alphonse Louis Constant // Eliphas Lévi (1810-1875)

Marcel Proust (1871-1922)

Louis Aragon (1897-1982)

Jean Henri Fabre (1823-1915)


Recuerdos Etimológicos

La pasión firme. Maestro de la experiencia
en acción. La poesía mezclada con la ciencia.
Me riendo ante sus pies. Ver la poesía y clasificar 
un mundo invisible que mueve la tierra es
digno de toda mi atención.


Padre de la entomología moderna.

Hacedor del nombre de este Blog.

Marcelino Menéndez Pelayo (1856-1912)

André Breton (1896-1966)

Rabindranath Tagore (1861-1941)

Kurt Vonnegut (1922-2007)

Jacques Prévert (1900-1977)

André Breton (1896-1966)

Donatien Alphonse François de Sade (1740-1814)

Rabindranath Tagore (1861-1941)

15.8.10

MANIFIESTO










Por cada suspiro que,
y cada aliendoto que,
de mi pecho de tejer salia.



Un lanar a tu cuello y otro al viento.

MANIFIESTO

A mis piernas de lana 
a mi pecho de maquina de tejer 




y mi cabeza de ovillo.

MANIFIESTO






Todas las lineas
para marcar huellas en las manos,
todas las lineas
para comernos los pies.

7.8.10

ENSAYO DE SIMULACIÓN DE LA ENTEREZA POPULAR

La conversión en carne
la agrupación de las letras
las dos manos en la montaña
y el amor tuyo que es la parte esotérica
e impublicable de la ciencia.

5.8.10

Dosueños que caminaba por el despacho
de la Cámara Tipográfica contaba pétalos
de camelias(1) que a las dos horas, la
oficina se convirtió en un mar .



(1) tanto hasta el fin.

2.8.10

El 13 de enero a las 16:24

Entonces, tenderé sobre mi mano
un puñado de semillas de álamo
y que crezcan sin parar por mis manos.
Que se unan a raíces y que me drenen.
Me agoten. Que saque de mi todo lo
que no me has quitado
que el árbol de álamo en mi, me deshidrate
todo lo que vos no pudiste;
que al menos me deje un poco vivo
para saber que aun vives.
Que las ramas crezcan por mis codos
mis rodillas por mi nuca, que floresca por mi estomago
y que tu no me alimentes mas.
Que me de comer tierra
que me de de comer luz
que tu eter no lo necesite mas.
Adios amor de mis dias de ojos cerrados.
A la semana me desperté con
que de las patas de la cama
nace un rió, apenas unos centímetros
en la habitación. El rió corre
por el pasillo, hace laguna en la cocina.
y pequeños botes ya se logran ver
en comedor.
Ya por la noche. La casa se ha vuelto
un micoecosistema, croan ranas
atrás algunos juncos en el pasillo,
algunas aves anidan en el desayunador y
deje de contar los peces que rozan mis pies al moverme.
/delaspatasdemicamanaceunrío.

1.8.10

Paranomasia

Que de extrañarte todo se vuelve
extraño, todo se vuelve al
circulo del espiral.
Y al espiral:
mis ropas, mis huesos
las paredes con huellas,
mis sabanas con tu nombre,
la bandeja donde comemos,
las cartas,
un libro de poemas,
mi casa marcada,
mi casa a la que no quiero volver.

25.7.10

"Es el corcel fulgonante de la luz, o más bien, es el niño de hombros poderosos que doma y somete el corcel celeste. Vístasele de llamas y oro, o preséntesele, desnudo como el Amor, dotándole igualmente de flechas". El Fuego.

Dosueños sabia que estaba profundamente
enamorado. Me recordó que en Kiev,
había gente que escribía obras de teatro.
Cambio rápidamente el tema que halábamos.
Y me mosto un pajarito que silbaba
el nombre de la amada (silbaba por silabas).

24.7.10

ENSAYO DE SIMULACIÓN DE LA AUDACIA INMOVIL

Los verdaderos milagros
las influencias magnéticas
el paraíso terrenal
y el amor tuyo que es el cáliz de la naturaleza férrica.

17.7.10






Déjame que te cuente el paisaje sobre el rio...






Un planetario
en la ventana entre abierta
y el cosmos susurrando



//en el oído una canción de cuna.


15.7.10

MANIFIESTO

En la punta de la espiga de trigo.

13.7.10

A Juana.

Que es liquido de beber
el néctar de desear
mil hojas escritas
el poder de hipnotizar.

El aliento acumulado
los gemidos despiertos
los cabellos enredados
el sexo encendido.

Mi cuerpo hasta tu cuerpo.

12.7.10

54. Elaeagnus pungens

Arbusto de follaje persistente,
brotes castaños y hojas plateadas
en el envés, elípticas o oblongas,
de 5-10 cm. de largo: flores blancas
plateadas, demás o menos 1 cm.
de ancho; fruto elipsoideo, de
color castaño al principio, y finalmente
rojo, de 1,5 cm. de largo.

Especie originaria de japón, existen
variedades con hojas manchadas de
amarillo, florece y multiplica como
la especie anterior.

Carlos Castaneda (1925-1998)

El arte de ensoñar

Otro punto de partida para hondar
y dejarse llevar y dejarse vagar en
los pensamientos:
"(...) Con un fervor casi religioso, empezó a
decirme otra vez lo que ya me habia dicho
tantas veces: que los brujos, guiados por
intereses extremadamente egoístas, pusieron
todos sus esfuersos en perfeccionar practicas
que los lejaron mucho de la cordura y el
equilibrio mental. Finalmente fueron exterminados,
cuando sus complejas estructuras, de
creencias y acciones se volvieron tan
dificiles de manejar que perdieron el
equilibrio y se desplomaron..."
* i love you.